Product description
SUP26A (V 1.06)
Wuxi Chaoqiang Weiye Technology Co., Ltd.
Copyright statement
Chaoqiang Weiye Technology Co., Ltd.
All rights reserved
●The copyright of this brochure belongs to Super WeiyeTechnology Co., Ltd. (Hereinafter referred to as "Super Weiye"), andSuper Weiye reserves the right of final interpretation.
●Our company does not grant any corresponding rights to thepictures and trademarks appearing in the manual.
●In case of any inconsistency with the description in themanual due to product upgrade and configuration adjustment, the real objectshall prevail. Any information in this document is subject to change andadjustment without notice.
●Chaozhengweiye shall not be liable for any direct, indirect,incidental, or non-human avoidable loss or liability caused by the non-standarduse of this manual or this product.
●Super Weiye has the design patent right of this product,related software copyright, and other intellectual property rights. Withoutauthorization, it is not allowed to directly or indirectly produce, manufactureand process this product and related system accessories.
更新记录Update Record
一、 注意事项
Matters Need Attention
本产品属于激光焊接设备,涉及激光产品的装配使用,适用交流额定电压110V~220V的、户内和户外使用的手持式、可移式和固定式的各类电气设备的基本安全标准。
为了确保安全生产和设备正常运行,建议用户于整机设备上张贴以下安全标志,告知所有使用、维护和靠近设备的人员注意以下安全事项。
This product belongs to laser welding equipment andrelates to the assembly and use of laser products. It is suitable for AC ratedvoltage of 110 V ~ 220 V.
Basic safety standards for hand-held, movable and fixedelectrical equipment for indoor and outdoor use.
In order to ensure safe production and normal operationof the equipment, users are advised to post the following safety signs on thewhole equipment to inform all personnel who use, maintain and approach theequipment to pay attention to the following safety matters.
1.1焊接安全
welding safety
本产品属于激光焊接设备,同时应遵守焊接设备的安全防护标准。
This product belongs to laser weldingequipment, and shall comply with the safety protection standards of welding equipment.
① 应该划分专门动火区域。
Special hot work areas should bedivided.
② 设备周围应禁止放置易燃易爆物品,避免安全隐患。
inflammable andexplosive articles should be prohibited around the equipment to avoid potentialsafety hazards.
③ 操作人员应注意避免焊接导致的高温伤害。
Operators should pay attention toavoid high temperature injury caused by welding.
1.2 激光安全
laser safety
①本产品所搭配的激光器在工作时发出波长在 1080nm或 1080nm附近的激光辐射,为不可见光,激光器分类以激光器厂商为准。
The laser matched with this product emits laserradiation with a wavelength of 1080nm or around 1080nm, which is invisiblelight. The laser classification shall be subject to the laser manufacturer.
②高功率激光不可作为普通光源对待,应避免激光焊接头出光口直射工作人员或易燃易爆物品。
High-power laser can't be treated as a common lightsource, and the light outlet of the laser welding head should be prevented frombeing directly exposed to workers or inflammable and explosive articles.
③直接或间接的暴露于高功率的光强度之下会对眼睛或皮肤造成伤害。尽管该光束不可见,光束仍会对视网膜或眼角膜造成不可逆的损伤。在激光器运行时相关人员应该佩戴符合标准的对应波段激光防护镜。
Direct orindirect exposure to high-power light intensity will cause harm to eyes orskin. Although the beam is invisible, it will still cause irreversible damageto the retina or cornea. When the laser is running, the relevant personnelshould wear laser protective glasses in the corresponding band that meet the standards.
④高功率激光会使气体电解,产生电离辐射,相关人员应注意防护。
High-power laserwill electrolyze gas and produce ionizing radiation, and relevant personnelshould pay attention to protection.
1.3 电气安全
electrical safety
①本设备采用 220V交流或380V交流供电,用户应注意用电安全,避免触电。
This equipment is powered by 220V AC or 380VAC. Users should pay attention to the safety of electricity use to avoidelectric shock.
②为保证设备正常运行、避免静电伤害和设备漏电。设备应采用安全接地措施,即把易导电部分连接到产品固定布线中的保护(接地)导线上,使易触及导电部分在基本绝缘失效时,也不会成为带电部分。视情况可以附加安全措施(例如双重绝缘或加强绝缘)。
in orderto ensure the normal operation of the equipment, avoid electrostatic damage andequipment leakage. The equipment shall adopt safety grounding measures, thatis, connect the easily conductive part to the protective (grounding) conductorin the fixed wiring of the product, so that the easily accessible conductivepart will not become a live part when the basic insulation fails. Depending onthe situation, additional safety measures (such as double insulation orreinforced insulation) can be attached.
③本产品控制盒内不含有需要用户操作的配件,对于本产品的任何安装、维护、拆卸都应在开闸、断电的情况下进行。
Thecontrol box of this product does not contain accessories that need user'soperation. Any installation, maintenance and disassembly of this product shouldbe carried out when the gate is opened and the power is cut off.
二、 产品概述
Product overview
本说明书包括SUP26A系列双摆焊接头产品的基本功能,安装设置,操作使用和维护保养等各个环节的概括说明,其中SUP26A系列双摆焊接头产品的平面尺寸图如图2-1所示,焊接头以 M5X10L内六角螺丝 75 x 28mm矩形分布固定。
Thismanual includes a general description of the basic functions, installation,operation, use and maintenance of SUP26A series double pendulum welding headproducts, in which the plane dimension diagram of SUP26A series double pendulumwelding head products is shown in Figure 2-1, and the welding heads are fixedwith M5X10L hexagon socket head screws 75 x 28mm.
Figure 2-1 Dimension Drawing
2.1 产品功能
product function
2.1.1 基本功能
Basic functions
① QBH锁紧结构;
QBH lockingstructure;
② 水冷结构;
Water coolingstructure;
③ 支持最高3000W功率焊接;
Support weldingwith the highest power of 3000W;
④ 6种工艺图案可选。
Six kinds ofprocess patterns are optional.
2.1.2 进阶功能
Advanced functions
① 开放通讯协议,可编程实现在不间断焊接中调节工艺参数;
Opencommunication protocol, which can be programmed to adjust process parameters inuninterrupted welding;
② 支持多种模式的断丝状态检测;
Supportmulti-mode broken wire detection;
③ 支持 IO口快速调用焊接工艺。
Support IO portto call welding process quickly.
2.2 产品运行环境及基本参数
product operating environment and basic parameters
如表2-1所示为双摆焊接头的运行环境要求和主要参数:
As shown inTable 2-1, the operating environment requirements and main parameters of doublependulum welding head are as follows:
Table2-1 Operating Environment Requirements and Basic Parameters
三、产品安装及接线
Product installation andwiring
如图 3-1所示,为 SUP26A的控制盒尺寸图
As shown in Figure 3-1, it is the dimensiondiagram of SUP26A's control box.
Figure 3-1 Dimension Diagram of Control Box
3.1控制盒接线及接口定义
Control box wiringand interface definition
Figure 3-2 Wiring Diagram
①【断丝检测-】、【断丝检测+】应用导线分别独立连接枪头下端和工件。两端导通时认为焊丝未断。
【 Broken Wire Detection-】 and 【 Broken Wire Detection+】 shall beindependently connected with the lower end of the gun head and the workpiece bywires. It is considered that the welding wire is not broken when both ends areconnected.
②对上位机接线时,保持【焊接头出光开关 1】【焊接头出光开关2】和【RS485-A】
【RS485-B】【GND】的连接就可以控制设备焊接。【预留口】及【断丝检测输出】为扩展功能,是否连接不影响设备的焊接功能。请根据使用需求和上位机的实际接口,选择性接线。
When wiring the uppercomputer, keep 【 welding head light switch 1 】 【 welding head light switch 2 】 and 【 RS485-A 】.
[RS485-B] [GND] connectioncan control equipment welding. [Reserved port] and [Broken wire detectionoutput] are extended functions, and whether they are connected or not will notaffect the welding function of the equipment. Please connect the wires selectivelyaccording to the use requirements and the actual interface of the uppercomputer.
③为避免设备用电异常,开关电源的地线务必有效接地!开关电源外壳必须接大地!
In order to avoidabnormal power consumption of equipment, the ground wire of switching powersupply must be effectively grounded! The shell of switching power supply mustbe grounded!
④图 3.2所用图标只指代某一类设备,并不特指对应产品。
The icons used inFigure 3.2 only refer to a certain type of equipment, not the correspondingproducts.
3.1.1 控制盒-电源
Control box-power supply
供电端使用5P接口(随机附带),使用随机附带开关电源和供电。
安装时,请注意 15V开关电源区分正负极,V1接+15V,V2接-15V,15V开关电源上的任意 COM接 2号脚GND!
开关电源必须接地线!
he power supply terminal uses 5P interface(included), and uses the switching power supply and power supply included.
When installing, please pay attention to the positiveand negative poles of the 15V switching power supply. V1 is connected to +15V,V2 is connected to -15V, and any COM on the 15V switching power supply isconnected to pin GND!
The switching power supply must be grounded!
3.1.2 控制盒-液晶屏
Control box-LCDscreen
液晶屏接线随机附带,直接插上对应接口即可。
The LCD wiringcomes with it, just plug in the corresponding interface directly.
3.1.3 控制盒-信号接口 1
ControlBox-Signal Interface 1
Table 3-1 Function Descriptionof Signal Interface 1
3.1.4 控制盒-信号接口 2
ControlBox-Signal Interface 2
Table 3-2Function Description of Signal Interface 2
3.1.5 控制盒-信号接口 3
Control Box-Signal Interface 3
Table 3-3 Function Description of SignalInterface 3
3.1.6 控制盒-通讯口
Controlbox-communication port
Table 3-4 Communication Port FunctionDescription
3.1.7 控制盒-驱动器接口
Control Box-DriveInterface
Table 3-5 Function Description of DriveInterface
3.1.8 控制盒-预留口
Controlbox-reserved opening
Table 3-6 Function Description of ReservedOpening
3.2枪体接口
gun body interface
Figure3-3 Interface Diagram of Gun Body Figure 3-4 QBH local
3.2.1 光纤头连接
Optical fiberhead connection
产品【QBH】接口适用于大部分工业激光器,包括 IPG、锐科、创鑫、飞博、热刺、杰普特、凯普林等。安装时应注意:
Product [QBH] interface is suitable for mostindustrial lasers, including IPG, Ruike, Chuangxin, Feibo, Tottenham, Jiept,Caplin and so on. Attention should be paid to during installation:
①保持器件内外清洁;
Keep the device clean inside and outside;
②安装时光纤头同【QBH】水平放置;
Duringinstallation, the optical fiber head is placed horizontally with 【 QBH 】;
③以图 3.4中【上锁】、【开锁】刻度为准,先旋转松开 QBH,插入光纤头后再锁紧。锁紧后光纤头置于【QBH】内无摇晃。
According to the scales of 【Locking 】 and 【 Unlocking 】 in Figure 3.4, rotate and loosen QBH first, and then lock it afterinserting the optical fiber head. After locking, the optical fiber head isplaced in 【 QBH 】 withoutshaking.
3.2.2 水路、气路连接
Waterway and gasconnection
【水路】、【气路】接口设有φ6mm快速接头,直插即可。冷却系统分焊接头的水路部分和光纤头的水路部分,两者串联,如图 3-5所示:
Figure3-5 Schematic Diagram of Waterway between Welding Head and Optical Fiber Head
3.2.3控制盒连接
Control boxconnection
双摆焊接头与控制盒通过随机附带的【7芯航插系统连接线】连接。控制盒接线定义见上【驱动器接口】。
The double pendulum welding head is connected with thecontrol box through the attached [7-core aerial insertion system connectingline]. See [Driver Interface] for the definition of control box wiring.
四、 产品操作界面
productoperation interface
本章为 7寸屏幕的界面介绍。
This chapter introduces the interface of 7-inch screen.
4.1首页
Home Page
Figure4-1 Interface-Home Page
用以显示当前工艺、报警信息和调整主要输出信号的开关。
Switches for displaying current process, alarminformation and adjusting main output signals.
①【激光使能-开/关】:控制、表示是否输出【激光器出光使能信号】。
【 LaserEnable-On/Off 】: controls and indicates whether tooutput 【 Laser Light Enable Signal 】.
②【指示红光-点/线】:控制、表示振镜电机是否摆动,调节红光为【点】或【线】,不影响红光有无。
【 Indicating red light-point/line 】: It controls and indicates whether the galvanometer motor swings,and adjusts the red light to 【 point 】 or 【 line 】, whichdoes not affect the presence or absence of red light.
③【焊接模式-点焊/连续】:通常使用【连续】,【点焊】为根据设置页参数的间断出光,用于鱼鳞纹焊接。
【 Welding Mode-Spot Welding/Continuous 】: Usually 【 Continuous 】 is used, and 【 Spot Welding 】 refers to intermittent lighting according to the set pageparameters, which is used for fish-scale welding.
④【送丝-运行/停止】:通过【通讯口】与【送丝机】通讯后,用来切换送丝状态,无需送丝时可切为【停止】不用额外调试送丝机。【未连接】则无作用。
【 Wire feeding-running/stopping 】: It is used to switch the wire feeding state after communicatingwith the wire feeder through the communication port, and it can be switched to 【 Stop 】 without additional debugging of thewire feeder when wire feeding is not needed. [Not connected] has no effect.
⑤【工艺图形】:对应当前工艺扫描图形。
【 Process Graphics 】: Scangraphics corresponding to the current process.
4.2 工艺页
Process Page
Figure4-2 Interface-Process
用以选择工艺图形,和调整工艺参数。
Used to selectprocess graphics and adjust process parameters.
①【扫描速度】:聚焦光斑移动的线速度,影响焊接质量。以【圆形】【直径】3mm为例,通常设为 200~600。【焊接速度】增大,【扫描速度】对应增大。
[Scanning speed]: The linear speed of moving the focusedlight spot affects the welding quality. Take [circle] [diameter] 3mm as anexample, which is usually set to 200~600. When the welding speed increases, thescanning speed correspondingly increases.
②【峰值功率】:出光时的最大功率,或称加工功率、焊接功率。
[Peak power]:the maximum power when the light comes out, or machining power and weldingpower.
③【占空比、脉冲频率】:通常设【占空比 100%】【脉冲频率 2000】。可根据激光器特性通过调节占空比和脉冲频率改变等效加工功率,通常不做调节。
【 Duty ratio, pulse frequency 】:Generally 【 Duty ratio 100% 】 【pulse frequency 2000 】 is set. The equivalent machiningpower can be changed by adjusting the duty ratio and pulse frequency accordingto the characteristics of the laser, usually without adjustment.
④【直径、宽度、高度】:对应光斑的几何尺寸,控制光斑大小。视焊缝大小调节。
【 Diameter,width and height 】: Control the spot size according tothe geometric size of the spot. Adjust according to weld size.
⑤【旋转角度】:控制光斑绕几何中心旋转。通常不调节。
【 Rotation Angle】: Control the light spot to rotate around thegeometric center. Usually not adjusted.
⑥【送丝机-已连接/未连接】:表示焊接板与送丝板的通讯状态,主控板通过【通讯口】与送丝机连接。【已连接】时点击进入送丝机参数页面。【未连接】则无作用。
【 Wire feeder-connected/unconnected 】: indicates the communication state between the welding plate andthe wire feeder, and the main control board is connected with the wire feederthrough the 【 communication port 】. Click [Connected] to enter the parameter page of wire feeder. [Notconnected] has no effect.
⑦【工艺图案】:提供 6 种工艺图案,点击切换。
【 Process pattern 】: Sixprocess patterns are provided, and click to switch.
Figure4-3 Interface -IO Process
用以调整工艺组,配合外部控制来切换工艺参数。
Used to adjustthe process group and switch the process parameters with external control.
①工艺参数见【4.2工艺页】。
See 【 4.2 Process Page 】 for process parameters.
②【送丝机】:可在此页面快速调节送丝机参数。设置焊接时是否送丝。
【 Wire feeder 】: You can quickly adjust the parameters of wire feeder on this page.Set whether to feed wire when welding.
③【工艺图形】:提供6 种工艺图案。
[Processpattern]: Six process patterns are provided.
④【工艺组】:最多可保存 8组工艺参数组。焊接时可以通过 IO组合切换不同工艺组,实现功率调节、宽度调节、送丝速度调节等(不支持调节图形)。
Process Group: up to 8 process parameter groups can besaved. During welding, different process groups can be switched through IOcombination to realize power adjustment, width adjustment, wire feeding speedadjustment, etc. (graphic adjustment is not supported).
⑤【工艺编码】:工艺编码与工艺组对应关系入表4.2。
[Process Code]: See Table 4.2 for thecorresponding relationship between process code and process group.
Table4.2 Correspondence between Process Code and Process Group
4.3 设置页
Settings page
Figure4-3 Interface-Settings
用以设置出厂参数,包括设备的功率和报警电平等。
Used to setfactory parameters, including power and alarm level of equipment.
①【激光器功率】:以激光器实物为准。
[Laser power]:It is subject to the actual laser.
②【送丝延时补偿】:提前送丝。例:设1000则按扳机后,先送丝 1S之后再出光。
【 Delay compensation of wire feeding 】: wire feeding in advance. Example: If it is set to 1000, press thetrigger, feed the wire for 1S before the light comes out.
③【X/Y校正】:校正系数=目标线宽/测量线宽,用以调整实际光斑大小,使之与系统显示一致。
[X/Y correction]: correction coefficient = targetline width/measured line width, which is used to adjust the actual spot size tomake it consistent with the system display.
④【X/Y轴中心偏移】:【-】表示左移,【+】表示右移。用以调节光斑使居中。
[X/Y axis centeroffset]: [-] means left shift, [+] means right shift. Used to adjust the spotto center.
⑤【开气延时】:于出光前,提前出气。
【 Open air delay】: Vent air in advance before the light comes out.
⑥【关气延时】:于关光后,延后关气。
【 Delay of gasclosing 】: After the light is turned off, the gasclosing is delayed.
⑦【开光/关光功率】【开光/关光渐进时间】:如图,【开光渐进时间 T1】表示从
【开光功率 N1】升到【峰值功率 N3】的时间,【关光渐进时间 T2】表示从【峰值功率 N3】降到【关光功率 N2】的时间。
【 ON/OFF power 】【 ON/OFF gradual time 】: As shown in the figure, 【 ON gradual timeT1 】 means from
Thetime when 【 on power N1 】 rises to 【 peak power N3 】, and 【 off gradual time T2 】 indicates the timewhen 【 peak power N3 】 falls to【 off power N2 】.
⑧【温度阀值】:最大70℃,该值设为 0 时,不检测温度报警。
【 TemperatureThreshold 】: The maximum temperature is 70℃. When thisvalue is set to 0, no temperature alarm will be detected.
⑨【报警电平-高/低】:不使用时设为低电平,根据外部设备设置。
【 AlarmLevel-High/Low 】: Set it to low level when not in use,and set it according to external equipment.
⑩【断丝检查时间】:设为“0”时,输出口实时表示断丝状态,断丝时为 0V,未断丝为 24V。设为“1000”ms时,只在停止出光后的 1000ms内检查断丝转态并输出信号。
【 brokenwire inspection time 】: When it is set to"0", the output port indicates the broken wire state in real time,with 0V for broken wire and 24V for unbroken wire. When it is set to"1000" ms, the broken wire is checked and the signal is output onlywithin 1000”ms after the light is stopped.
⑪【点焊类型-间断/鱼鳞】:【鱼鳞】适用于鱼鳞纹焊接,【间断】适用于分段焊接。
【 Spot weldingtype-discontinuity/fish scale 】: 【 fish scale 】 is suitable for fish scalewelding, and 【 discontinuity 】is suitable for sectional welding.
⑫【点焊持续时间】【点焊间隔时间】:如图,【T1】不出光,【T2】出光。
【 Spot welding duration 】【 Spot weldinginterval 】: As shown in the figure, 【 T1 】 does not emit light, 【 T2 】 emits light.
4.4 监测页
Monitoring page
Figure 4-4 Welding torch interface-monitoring
显示监测到的实机信息,其中【设备授权】用于设备加密。
Displays themonitored real machine information, in which [Equipment Authorization] is usedfor equipment encryption.
4.5 诊断页
Diagnostic Page
Figure 4-5 Welding torch interface-diagnosis
此模式只能做单【输出信号】输出,用于在安全情况下判断主控板各输出信号是否正常,此模式无法出光。
Thismode can only be used for single [output signal] output, which is used to judgewhether the output signals of the main control board are normal under safeconditions, and this mode cannot emit light.
4.5 送丝页
Silk feeding page
Figure4-6 Welding torch interface-wire feeding
当设备与送丝机通讯时,可以进入【送丝机界面】,用以快速调节送丝参数。无通讯时,无法进入此界面,此功能不生效。
When theequipment communicates with the wire feeder, it can enter the Wire FeederInterface to quickly adjust the wire feeding parameters. When there is nocommunication, you cannot enter this interface, and this function will not takeeffect.
①【连续模式参数】只在【连续模式】时生效,【脉冲模式参数】同理。
【 Continuous Mode Parameter 】only takes effect in 【 Continuous Mode 】, and the same is true for 【 Pulse ModeParameter 】.
②【通用参数】全局生效。
【 general parameters 】 global effect.五、产品日常维护Daily maintenance of products
1. 建议用户一个月给冷水机更换一次水,有效防止枪体内部水管堵塞,水质要求为纯净水或者蒸馏水,低温状态下需添加防冻液。
Users are advised to change the water in the water cooler oncea month to effectively prevent the water pipes inside the gun body from beingblocked. The water quality should be pure water or distilled water, andantifreeze should be added at low temperature.
2. 镜片维护更换时需要保证在相对干净的现场环境中进行。在打开保护镜,聚焦镜仓盖,抽出镜片支架等开放式操作时,应当做好防护(使用美纹纸盖住)。所有枪型对应的不同镜片的更换方法在微信小程序→超强伟业→镜片安装中查看。
The lens maintenance and replacementshould be carried out in a relatively clean field environment. When opening theprotective lens, focusing lens cover, pulling out the lens bracket and otheropen operations, it should be well protected (covered with masking paper). Thereplacement methods of different lenses corresponding to all gun types can befound in WeChat applet → Super Weiye → Lens Installation.
在使用时,请轻拿轻放。对于复杂的生产环境,请及时清灰。
Please handleit with care when using it. For complex production environment, please cleanthe ash in time.
六、产品常见问题及处理措施
Common problems of products and treatment measures
常见报警说明及问题的解决措施如下:
Description ofcommon alarms and solutions to problems are as follows:
更多问题处理方案请参阅微信小程序【问题处理】页面。
For more problemsolving schemes, please refer to the [Problem Solving] page of WeChat applet.